357 | |
Vær trøstig, Zion, Jesu brud | |
Mel.: Guds Søn kom ned fra Himmerig | |
1 |
Vær trøstig, Zion, Jesu brud! Nok har du grædt og grundet. O, gør dig rede, se herud! dit lys er nu oprundet, og Herrens store herlighed, din Jesus, er nu kommet ned, nu har du spillet vundet. |
2 |
Vanvittighedens mulm og mørk er stort på jorderige, folk går som i en tåget ørk, véd lidt af Gud at sige. Men Jesus, verdens lys, er set, hans komme i dit kød er sket; thi skal al mørkhed vige. |
3 |
Han skal for dem, der nu i slum1 og sjæleblindhed vanke, ved glædens evangelium oplyse sind og tanke, så hedninger skal nu attrå udi det store lys at gå og salig trøst at sanke. |
4 |
Luk øjne op, giv nøje agt, hvor hedninger de komme til Herrens store nådepagt blandt mange andre fromme. Som sønner og som døtre de skal adgang få til Gud at se, o dybe Herrens domme! |
5 |
Da skal dit hjerte flyde ud i store glæde-strømme, når du skal se en kristen brud af hedensk herredømme, der skal med røgelse og guld for Jesus stå så frydefuld, hans manddom at berømme. |
6 |
O Jesus, du, som manddom tog, hjælp os at se og kende, at du os skrev i livets bog! Gid og vi kunne vende vort guld og gods, vort sind og sjæl til alt, hvad dig behager vel, indtil vor sidste ende! |
Es 60,1-6 Thomas Kingo 1689. 1 i søvne |
![]() |